Disons que je tente de la tirer d'un oubli peut-être immérité parce que la vivacité des échanges (verticaux, quelle horreur depuis mai 68 !) produit, de plus, une excellente leçon de vocabulaire...
Enfin, pour une raison toute personnelle : bien jeune, je me souviens avoir entendu un jeune homme (il devait avoir trente à trente-cinq ans, à l'époque), Georges Brassens pour ne pas le nommer, affirmer qu'il était "pétri de La Fontaine"...
La laitière et le pot au lait
Nous serions heureux de recevoir les observations que cet exercice pourrait susciter, ainsi que toutes propositions ou suggestions se rapportant à cette rubrique.
On peut faire une première étude de cette fable selon la méthode ordinaire : lecture, questions de contrôle, plan, puis, étude détaillée, ordonnée autour de cette idée directrice : la vive imagination de Perrette, dont on a relevé, en serrant le texte, toutes les manifestations.
Voici une seconde étude qui surprendra peut-être au début les enfants mais qui, comme l'expérience l'a montré, ne manquera pas de les intéresser.
— Nous avons vu que, Perrette a l'imagination folle. Rappelez-moi quel point de la fable justifie le mieux cette appréciation ?
— C'est quand elle saute !
— Oui ; quel mot dit le mieux qu'elle bat la campagne en cet instant ?
— Transportée.
— C'est vrai encore. Et pourtant, cette folle Perrette est-elle, si folle que cela ? N'a-t-elle pas quelques-unes des plus sages, des plus raisonnables qualités de la bonne fermière ? Cherchons ensemble, dans le texte, réponse à cette question.
Pour ordonner ce travail, pour faciliter aussi l'effort des enfants, je délimite un premier champ de recherche ; ce seront les trois premiers vers :
Perrette, sur sa tête ayant un pot au lait
Bien posé sur un coussinet,
Prétendait arriver sans encombre à la ville.
Puis, je répète ma question, la faisant aussi courte et nette que possible : "Quels mots disent ici que Perrette est bonne fermière ?"
— Bien posé, coussinet, arriver sans encombre.
— Bon. Justifiez votre choix maintenant. Que signifie posé ?
— Placé.
— Oui, mais il y a une différence. Cherchez un mot de même famille que poser.
— Reposer.
— Oui, et en outre repos et pause. Alors, que signifie au juste posé ?
— Qui est au repos, qui est immobile.
— C'est bien. Et qu'est-ce que le sens de ce mot nous dit du caractère de Perrette ?
— Elle est habile ! adroite ! ingénieuse ! pratique ! Elle a bien l'habitude de porter ainsi son lait. Elle a fait le coussinet (le petit coussin) juste à la mesure du pot, car le pot est bien posé. Elle a eu l'idée d'un coussinet où le pot s'enfonce bien.
Et voilà la pluie de commentaire que me vaut la bonne définition du mot posé.
Ainsi procédons-nous toujours, et avec un succès à peu près égal. L'explication des idées et des sentiments, nous la puisons presque toute dans l'explication des mots du texte. Je dis presque, puisque l'écrivain a d'autres moyens d'expression : composition d'ensemble, rythme, figures, sons, etc. Mais à l'école primaire, c'est aux mots surtout que nous allons ; leur sens général, donné, aussi précis, aussi près que possible de leur étymologie, nous leur demandons quel sens ils prennent dans le texte, quelle richesse ils lui apportent.
Ceci dit, nous continuons notre recherche des sages qualités de Perrette.
— Qu'est-ce que prétendre ?
— Vouloir, désirer.
— Bon. Le mot est de la famille de tendre : tendre devant soi, aspirer à. Que signifie encombre ?
— Accident.
— Non. Qu'est-ce qui encombre ?
— Des tas de pierres encombrent la route ; des caisses encombrent la remise.
— Bon. Encombre est donc un obstacle matériel qui arrête ou gêne. Ces mots définis, savez-vous quelque chose de plus sur les sages qualités de Perrette ?
— Oui ; elle a songé aux obstacles possibles à son voyage, et elle a pris ses précautions ; elle est prévoyante.
— Et puis, elle a bonne envie que son lait arrive ; c'est elle-même qui va le porter ; elle ne craint pas sa peine.
Avant d'aller plus loin, nous nous résumons. Je fais remarquer à mes petites filles qu'elles exagèrent un peu les mérites de Perrette : elle n'a pas inventé le coussinet, qui est traditionnel ; mais elle a dépensé attention et soin pour bien poser le pot ; elle a prévu les obstacles de la route ; et, fermière active et laborieuse, elle va vendre elle-même son lait loin de sa maison.
— Explorons un nouveau canton :
Légère et court-vêtue, elle allait à grands pas,
Ayant mis ce jour-là, pour être plus agile,
Cotillon simple et souliers plats.
— Et d'abord, qu'on me dise les mots et expressions qui montrent la sagesse de Perrette.
— Légère et court-vêtue ; cotillon simple et souliers plats.
Expliquons-les maintenant :
Légère : sans poids, ou de peu de poids. Ici, dégagée, agile, parce que nul attirail n'encombre Perrette.
Court-vêtue : courtement vêtue.
Cotillon simple : jupon (courte jupe) de paysanne et sans ornement.
Souliers plats : souliers sans talons.
Ce travail fait, cherchons réponse à notre question directrice, qui est, je vous le rappelle, les qualités d'une bonne fermière chez Perrette.
— Perrette, me dit-on, n'a pas voulu se bien habiller.
— Elle n'est peut-être pas coquette.
— Mais si ! "ce jour-là" nous le dit. Les autres fois, elle se fait belle pour aller au marché de la ville, comme toutes les jeunes filles et jeunes femmes de la campagne.
— Alors, quelle qualité lui reconnaissez-vous ?
— Elle est raisonnable ; elle est pratique ; elle préfère un bon gain à des plaisirs de vanité.
— Quittons-nous nos trois vers ?
— Non ! Il y a grands pas à expliquer et plus agile.
— Que vous dit grands pas de Perrette ?
— Qu'elle veut arriver vite au marché.
— Et pourquoi ?
— Parce qu'elle n'aime pas à perdre son temps ; parce qu'elle veut arriver des premières au marché : les premiers vendent sûrement, et plus cher.
— Et alors ?
— Perrette aime l'argent ; et elle est économe de son temps qui est aussi de l'argent.
— Mais ne croyez-vous pas qu'elle va vite parce qu'elle est vive et jeune ?
— Oui, puisqu'elle est agile ; mais elle a voulu, ce jour-là, être plus agile. — C'est-à-dire ? — Plus leste. — En effet, agile signifie, leste, et s'apparente à agir : qui agit aisément.
Notre laitière, ainsi troussée
Troussée complète notre explication. Ce mot vient du vieux mot trousse, haut-de-chausses (c'est-à-dire à peu près culottes), qui ne venait qu'aux genoux, étant relevé. Le court cotillon de Perrette rappelle donc ces trousses-là. L'aurait-elle relevé pour le faire encore plus court et léger ? (troussé, retroussé). Nous continuons :
Comptait déjà, dans sa pensée
Tout le prix de son lait...
Les petites filles tombent en arrêt devant comptait — dans sa pensée — tout le prix et commentent aussitôt ces mots qui se passent d'explications préalables : — Elle sait bien le prix du lait.
— Elle n'y a pas grand mérite.
— Oui, mais elle a bien mesuré ce qu'elle en emporte.
— Et elle sait compter de tête : dans sa pensée.
— Elle va peut-être bien se tromper ! — Non. Elle compte tout le prix, c'est-à-dire qu'elle compte bien.
— Et que vous apprennent ces remarques sur Perrette ?
— Qu'elle connaît bien son métier de fermière ; qu'elle est une fermière entendue.
Et nous continuons ainsi, tant que nous le permet notre trop courte demi-heure.
Nous remarquons combien Perrette est prompte à placer son argent : avant même de le tenir. Et quelle fermière éprise de son métier ! Rien de son gain ne sera gaspillé à des colifichets. Elle est jeune pourtant, et son labeur mérite bien quelque petit plaisir personnel ! Non ; ce qu'il lui faut, ce sont des couvées triples, un cochon, une vache et son veau. Elle soignera bien ses bêtes, préviendra les dangers qui les menacent, dépensera le plus juste prix pour elles, ne revendra rien qu'au comptant, et à bon prix.
Et comme nous établissons tous nos jugements sur notre texte, nous concluons avec fermeté : Perrette a toutes les qualités et vertus solides de la paysanne française : laborieuse, éprise de la terre, aimant l'argent et sachant le gagner. Mais n'oublions pas son imagination un peu trop vive qui lui fait oublier les réalités.
Aux grandes élèves d'un cours complémentaire, on pourra poser alors un problème intéressant :
Comment tant de qualités positives peuvent-elles s'allier au dérèglement de l'imagination ? La Fontaine, si vrai toujours, aurait-il créé une invraisemblable Perrette au caractère incohérent ?
Et nous chercherions ensemble la solution de ce problème :
1° Les traits qui composent le caractère de Perrette, si opposés qu'ils soient, s'excluent-ils vraiment ? N'est-il point naturel, au contraire, que la jeune paysanne, confinée sans cesse en des soins matériels multiples et absorbants, s'évade soudain dans le rêve ?
2° Rêve de paysanne, d'autre part, n'étant point déraisonnable en soi, n'est pas en désaccord avec la nature de Perrette, qui n'est déraisonnable qu'à l'instant où elle cesse de faire la différence entre le rêve et la réalité.
3° Et elle ne se permet le luxe de la rêverie — "dimanche de la pensée" — qu'autant qu'elle n'a rien de plus positif à faire. Son pot est bien en équilibre sur sa tête ; ses vêtements courts, ses souliers plats la libèrent des risques de la marche ; l'esprit libre, elle peut se permettre de rêver. Croyez que si elle avait un cochon malade ou des couvées en train d'éclore. elle n'aurait point la tête ailleurs.
4° Enfin, êtes-vous sûres que Perrette serait si bonne fermière avec moins d'imagination ? En d'autres termes que ses qualités pratiques, son ingéniosité, sa prévoyance ne doivent rien à cet esprit qui, battant un peu la campagne, rencontre à l'avance les ornières de la route ainsi que le renard rôdant autour des poulets, et voit si bien en imagination les traverses possibles que le moyen de les franchir lui apparaît du même coup ?
⁂

⁂
Texte soumis aux droits d'auteur - Réservé à un usage privé ou éducatif.
Quelques articles appartenant à la même catégorie (Activités de vocabulaire)
(Écrit le 23 février 2007 par A. Bentolila - Mis en ligne le 1 novembre 2016 - 8244 hits)
(Écrit le 15 octobre 1996 par SH - Mis en ligne le 15 juin 2022 - 3622 hits)
(Écrit le 31 octobre 1996 par SH - Mis en ligne le 11 novembre 2019 - 5851 hits)
(Écrit le 15 octobre 1996 par SH - Mis en ligne le 15 septembre 2023 - 860 hits)
(Écrit le 23 février 1997 par SH - Mis en ligne le 15 septembre 2021 - 3919 hits)
(Écrit le 31 octobre 1996 par SH - Mis en ligne le 1 juillet 2012 - 7790 hits)
(Écrit le 31 octobre 1996 par SH - Mis en ligne le 9 août 2004 - 8141 hits)
